僕の妹は漢字が読める 感想

かじいたかし僕の妹は漢字が読める」、HJ文庫

ライトな文化が興隆したおかげで漢字が廃れた、23世紀の日本のお話。

ひどい世界設定ではありますが、あながちあり得ないことでもないのかしらと思わせる説得力があります。

本書は23世紀の文章を21世紀に通じるように翻訳されたもの、という体ですが、所々に挿入される23世紀の原文ママな文章というか文章にもなっていない文字列のすさまじいこと。

なんか嫌。

でもまあ、昔の人からしたら21世紀の文章もひどいものなのかもしれません。

ともあれ、世代間の格差や文化の違いというのはおもしろいものです。

お話としては、23世紀の主人公さんたちご一行がひょんなことから21世紀と行き来できるようになってしまったりしつつ、文化の転換点となった記念碑的作品「おにいちゃんのあかちゃんうみたい」の秘密に迫っていくことになるようです。

以下、続刊。

時間改変ものとしては、ドラえもんさんの超無茶理論「行き先が同じなら経路はどれをとっても結果は同じ」説を採用しているようなので、いやいやそれはないだろう的な違和感も多々ありますが、そんなものは些細なことなのかもしれません。
がちがちのSFというよりかは、すこし・ふしぎ系。

今後、世界が変わる瞬間を見ることができるのか、楽しみです。